Chúc Khách một ngày vui vẻ và thành công trong công việc| Hôm nay là "21-12-24 " rồi nhé| RSS| THOÁT 
          
CHƯA CÓ BÀI MỚI TUẦN NÀY NHÉ!

500



 ÔN THI TN THPT 2017
 TRANG WEB LIÊN KẾT
ÔN TẬP HỌC  KỲ 1 

ĐĂNG NHẬP
 RÈN LUYỆN KỸ NĂNG
MỖI NGÀY NÊN HỌC 

TIN TỨC & SỰ KIỆN
WEBSITE NỔI BẬT 

QUIZLET







CẢNH ĐẸP VIỆT NAM

THỐNG KÊ TRUY CẬP

Trực tuyến 1
khách quí 1
Thành viên 0

Thành viên
Main » 2010 » Tháng 2 » 7 » Một số câu dùng để "chào" và "tạm biệt" đồng nghĩa nhau
6:56 PM
Một số câu dùng để "chào" và "tạm biệt" đồng nghĩa nhau
Một số câu dùng để "chào" và "tạm biệt" đồng nghĩa nhau


Thông thường khi gặp một ai đó, mình thường chào hỏi và tạm biệt bằng mấy câu đơn giản như Hi ! Hello ….Goodbye….Ngoài ra còn rất nhiều câu khác để sử dụng trong tình huống này mà hình như mình chưa đến nhiều lắm…Nay mình xin chia sẻ với các bạn thêm…

Chào hỏi bình thường nhưng mang tính chất lễ nghi, trang trọng. (General greetings) (Formal).

    • Hello!
    • How are you?
    • How are you doing?
    • How is everything?
    • How’s everything going?
    • How have you been keeping?
    • I trust that everything is well

Chào hỏi bình thường theo cách thân mật, suồng sã (General greetings) (Informal).

    • Hi.
    • What’s up?
    • Good to see you.
    • How are things (with you)?
    • How’s it going?
    • How’s life been treating you?

Khi gặp lại một người mà bạn không gặp từ lâu, bạn muốn chào theo cách lễ nghi và có phần khách sáo. Hãy dùng những mẫu câu sau:  

    • It has been a long time.
    • It’s been too long.
    • What have you been up to all these years?
    • It’s always a pleasure to see you.
    • How long has it been?
    • I’m so happy to see you again.

 Bạn cũng có thể sử dụng những mẫu câu sau cho những tình huống trên nhưng ý nghĩa lời chào mang tính chất suồng sã, không khách khí.

    • How come I never see you?
    • It’s been such a long time.
    • Long time no see.
    • Where have you been hiding?
    • It’s been ages since we last met

  Goodbye Expressions

Cách chào tạm biệt bình thường nhưng mang tính chất lễ nghi, trang trọng. (Simple good-byes) (Formal).

    • Good-bye
    • Stay in touch.
    • It was nice meeting you.
    • I hope to see you soon.

Cách chào tạm biệt bình thường nhưng mang tính chất thân mật, suồng sã (Simple good-byes) (Informal).

    • Bye.
    • See you.
    • Talk to you later.
    • Catch up with you later.
    • Nice seeing you

Khi bạn rời đi, bạn muốn nói lời tạm biệt một cách lịch sự và có phần khách khí. Những mẫu câu sau sẽ hữu ích cho bạn:

    • I have to leave here by noon.
    • Is it okay if we leave your home at 9pm?
    • What do you say we leave work a little earlier today?
    • Would you mind if I leave the dinner before it ends?
    • I need to depart for the airport in one hour.

Và cách nói thân mật, suống sã cho tình huống này:

    • I got to go now.
    • I’ll be leaving from the office in 20 minutes.
    • How about we jet off to the shops now?
    • I’m afraid I have to head off now.
    • Let’s get off work early.

Thanh (Theo Englishtime.us)

Category: Cập nhật kiến thức | Views: 872 | Added by: dangthanhtam | Rating: 0.0/0
Total comments: 0
avatar
TRANG THÔNG TIN ĐIỆN TỬ TIẾNG ANH -THẦY ĐẶNG THANH TÂM- THPT CHU VĂN AN-AN GIANG
Address: Phu My Town- Phu Tan District- An Giang Province -Vietnam
All Rights Reserved

We welcome feedback and comments at E-mail: tamlinhtoanbao@gmail.com 
Best viewed in Spread Firefox Affiliate Button with at least a 1024 x 768 screen resolution.

  vé máy bay    Listening