Chúc Khách một ngày vui vẻ và thành công trong công việc| Hôm nay là "18-05-24 " rồi nhé| RSS| THOÁT 
          
CHƯA CÓ BÀI MỚI TUẦN NÀY NHÉ!

500



 ÔN THI TN THPT 2017
 TRANG WEB LIÊN KẾT
ÔN TẬP HỌC  KỲ 1 

ĐĂNG NHẬP
Đăng nhập:
Mật khẩu:
 
 RÈN LUYỆN KỸ NĂNG
MỖI NGÀY NÊN HỌC 

TIN TỨC & SỰ KIỆN
WEBSITE NỔI BẬT 

QUIZLET







CẢNH ĐẸP VIỆT NAM

THỐNG KÊ TRUY CẬP

Trực tuyến 1
khách quí 1
Thành viên 0

Thành viên
Main » CÁC HẠbook

Name *:
Email *:
Code *:

Pages: « 1 2 ... 19 20 21 22 23 24 25 »
101-105 of 124 messages displayed
24. Thành [tamdang]  (19-07-10 5:02 PM)
0   Spam
Hỏi: Hai từ “hear” và “listen” đều có nghĩa là nghe. Vậy xin hỏi, ý nghĩa của hai từ có thực sự giống nhau và chúng có thể được dùng như nhau không?
Answer: Mặc dù hai từ “hear” và “listen” đều có nghĩa là nghe, nhưng kỳ thực chúng có ý nghĩa khác nhau trong đa số trường hợp. Và chúng ta không thể đồng nhất cách dùng chúng.

1) Về ý nghĩa:

A. “Hear”

Nghe thoáng qua, cái mà trong tiếng Anh gọi là “ to be aware of sounds with ears”- nghe mà chưa có sự chuẩn bị và chủ tâm trước khi nghe.

Ví dụ 1:

* I can’t hear very well (Tôi nghe không rõ lắm).

Ví dụ 2:

* He could hear a dog barking (Anh ta có thể nghe được tiếng chó sủa).

B. “Listen”

Nghe chú ý và có chủ tâm ai đó, cái gì vừa mới được nghe thấy ( to pay attention to sb/ sth that you can hear)

Ví dụ 3:

* I listened carefully to her story (Tôi đã chăm chú nghe cô ta kể chuyện).

2) Về cách dùng:

A. “Hear ”

- “Hear” không được dùng trong các thời tiếp diễn

Ví dụ 4:

* She heard footsteps behind her (Cô ta nghe thấy tiếng bước chân đi ngay đằng sau).

- “Hear” đi với động từ nguyên thể có “to”

Ví dụ 5:

* She has been heard to make threats to her former lover (Người ta nghe đồn cô ta đã đe dọa người yêu cũ của cô).

- “Hear” không đi với giới từ.

B. “ Listen”

- “Listen” được dùng trong các thời tiếp diễn.

Ví dụ 6:

* Listen! What’s that noise? Can you hear it? (Nghe đi! Tiếng động gì ý nhỉ? Anh có nghe thấy nó không)

Sorry, I wasn’t really listening? (Xin lỗi, Tôi không chú ý lắm.)

- “ Listen” được dùng để lưu ý mọi người một điều gì đó

Ví dụ 7:

* Listen, there’s something I will have to tell you (Lắng nghe này, tôi sẽ phải nói với anh một điều).

- “Listen” thường đi với giới từ.

Ví dụ 8:

* Why won’t you listen to reason? (Sao mà anh chẳng chịu nghe theo lẽ phải)

Trên đây là những sự khác biệt rõ nét nhất về ý nghĩa, cách dùng giữa “Hear” và “Listen”. Tuy nhiên, trong một số ít trường hợp người ta cũng có thể đồng nhất ý nghĩa của hai động từ này.

Ví dụ 9:

* I hear what you’re saying (= I have listened to your opinion), but you’ re wrong (Tôi đang nghe ý kiến của anh đây, nhưng anh sai rồi).


23. Dang [dangthanhtam]  (13-07-10 8:12 PM)
0   Spam
Em hay thấy trong một vài trường hợp cả “zero’’ và “no” đều đựợc sử dụng như nhau ví như 2 trường hợp “zero people on the road và “no people on the road’’. Vậy mong anh/chị có thể phân biệt cho em “zero’’ và “no”

biggrin cry

Answer: rong khi sử dụng Tiếng Anh đôi lúc chúng ta vẫn có thể nhầm lẫn khi sử dụng “zero’’ và “no”. Sau đây là những điểm giống và khác nhau trong cách sử dụng của hai từ đó:

1. Giống nhau:

Cả “zero’’ và “no” đều đứng trước danh từ không đếm được, số ít hay số nhiều. Và cả hai từ đều gần bằng nghĩa với “not any”:

- “Zero”:

“Zero” luôn đứng trước một danh từ số nhiều đếm được:

Ví dụ:

· Zero degrees centigrade is the same as 32 degrees fahrenheit.
(0 độ C thì bằng 32 độ) “degrees” - đếm được, số nhiều

“Zero” đi với được hầu hết mọi danh từ không đếm được:

Ví dụ:

· We are likely to see zero growth on the stock market this year.
(Chúng tôi muốn chứng kiến tốc độ tăng trưởng bằng không trên thị trường chứng khoán năm nay)

Tương tư với câu:

· We are not likely to see any growth on the stock market this year.
(Chúng tôi không muốn chứng kiến tốc độ tăng trưởng bằng không trên thị trường chứng khoán năm nay)

- “No”:

Khi đi với danh từ đếm được, “no” thường đi với danh từ số nhiều, sẽ tạo cảm giác dễ nghe và dễ hiểu hơn cho người nghe:
Ví dụ:

· It was early December and there were no leaves on the trees.
(Vào đầu tháng 12 và không còn chiếc lá nào trên cây.)

· No dogs, unless they are on a lead, are allowed in the flower garden.
(Chó không được phép vào vườn hoa chỉ trừ khi có người dẫn đi.)

· No road accidents were reported in Chelsea throughout August.
(Không có tai nạn nào được ghi nhận tại Chelsea trong tháng 8.)

· He must lead a lonely life in that village: he has no wife and no children.

(Anh ta phải sống một cuộc đời đơn độc trong ngôi làng đó: Anh ta không có vợ và không con)

2. Khác nhau:

- “Zero’’ là một số đếm có nghĩa là 0 và chúng ta có thể dùng “zero” tương tự như các số đếm bình thường khác

Ví dụ:

· If you don’t learn hard, you will get zero mark in the final exam.

(Nếu bạn không học tập chăm chỉ, bạn sẽ bị điểm không trong kì thi cuối năm)

- "No" là một lượng từ diễn tả số lượng giống như "all", "every", "many", "some", "any", "each", "either", "one", "another". Từ này có nghĩa gần giống với "not" hoặc "not any" và thường được sử dụng khi người nói muốn nhấn mạnh. Hãy so sánh những câu sau:

Ví dụ:

· I have no idea what he is referring to." (nhấn mạnh hơn)

(Tôi không biết anh ấy đang nói về điều gì).

- Siêu khuyến mãi tháng 7

- Hè này học Tiếng Anh ở đâu?

- Liên hệ để biết thông tin khóa học

So với:

· I don’t have any idea what he is referring to." (kém nhấn mạnh hơn)

Ví dụ:

· No students from the secondary school in New Town achieved the highest grades in their end-of-year exam. (nhấn mạnh hơn)

(Không một học sinh nào ở trường trung học cơ sở tại New Town đạt điểm cao nhất trong kì thi cuối năm).

Và:

· There weren't any students from the secondary school in New Town who achieved the highest grades in their end-of- year exam. (kém nhấn mạnh hơn)

Ví dụ:

· I'm sorry. I've got no time for that this afternoon. (nhấn mạnh hơn)

(Xin lỗi, chiều nay tôi không có thời gian cho việc này).

Và:

· I'm sorry. I haven't got any time for that this afternoon. (kém nhấn mạnh hơn)

Hai từ tưởng chừng như đơn giản nhưng nếu bạn không chú ý thì vẫn có thể nhầm lẫn khi sử dụng phải không?


22. Dang [dangthanhtam]  (13-07-10 8:08 PM)
0   Spam
Em cần tìm bài viết v tài nay: "Violence on TV and internet fosters violence in society." Help me please! biggrin smile
Answer: Many people think that a lot of violence in society is the result of what viewers learn from television (TV) and Internet. We cannot deny the benefits people have from watching TV and getting from the Internet, but its harms outweigh the usefulness.

Source: www.textually.org

In my opinions, What is on TV or Internet has a certain impact on watchers whether it is good or bad, and violence is dependent on the extent we control ourselves.

First, It is true that violence on TV and Internet affects children strongly because they are too young to understand what are real things or imaginary ones. They tend to be aggressive and like fighting after watching violent films on TV or Internet. This is especially time for cartoons, games in which characters use many kinds of weapons like guns, swords, and bombs. That made children imitate using these things in real life. They use electric guns, plastic swords and bombs to play wars with one another. Many parents are worried about these things and they wish that there is a restriction of violent programmes shown on TV or Internet.

Second, not only children but the youth and adults are also affected by their ideal models on TV and Internet. In fact, so many people act and speak like some famous actors and actresses because they admire these people. Unfortunately, these people perform the role of a knight, a hero on traffic competition or a murderer; and if their actions will be copied by their fans, and we do not know what will happen to society. Furthermore, people are easily attracted by advertisements on TV or Internet and when their admired actors or actresses play on violent advertisements, then they follow.

Third, someone also think that violent on TV and Internet may also change the way people behave with one another. The tendency of resolving problems by violence increases because of the effect of it on TV and Internet. However, human beings are intelligent creatures. They know clearly what is wrong and what is right . Indeed, many people watch violence on TV and Internet, but they do not all become violent. It is because they know how to control themselves. In addition, if they control the programs for their children and themselves watch, it would be better.

In conclusion, violence in society has appeared and existed for a long time, and it is true that the number of people who commit violence increases from the time TV and Internet used worldwide. However, we cannot blame all responsibility for violence on TV and Internet. It is the duty of human who can control and distinguish what they watch and what they do for themselves and their children.


21. Dang [dangthanhtam]  (13-07-10 8:02 PM)
0   Spam
Từ “how” là từ rất phổ biến trong tiếng Anh nhưng em vẫn chưa thực sự hiểu hết các dạng câu hỏi của nó và dịch chúng sang tiếng Việt như thế nào? Em mong anh (chị) chỉ ra giúp em. (Thanh Hoa - Hòa Bình) biggrin tongue
Answer: “How” là từ đươc sử dụng trong rất nhiều trường hợp để hỏi với nghĩa phổ biến nhất là “như thế nào”. Dưới đây là một vài trường hợp phổ biến nhất của How.

1. How + tobe + Noun: Cái gì đó như thế nào?

Ví dụ 1:

* How is the weather?

(Thời tiết như thế nào vây?)

Ví dụ 2:

A. How was the trip?

(Chuyến đi của bạn như thế nào?)

B. It was great

(Nó thật tuyệt)

2. How often: Hỏi mức độ thường xuyên của ai đó hay làm gì.

Ví dụ 3:

A: How often do they go to the theatre?

(Bạn có thường xuyên đi đến nhà hát không?)

B: Once a month

(1 tháng một lần)

3. How long + Trợ ĐT+ S + V?: được sử dụng để hỏi về khoảng thời gian của một hành động

Ví dụ 4:

* How long does it take to get to Chicago by plane?

(Đi máy bay đến Chicago mất bao lâu?)

Ví dụ 5:

* How long have you worked there?

(Bạn làm việc ở đây được bao lâu rồi?)

4. How + adjectives + Tobe?

'How' được kết hợp với rất nhiều tính từ các nhau để hỏi về thông tin chi tiết của một vật nào đó.

Ví dụ 6:

* How deep is the river?

(Con sông này sâu bao nhiêu?)

Ví dụ 7:

* How wide is the platform?

(Nhà ga này rộng bao nhiêu?)

5. How much

- được dùng phổ biến trong việc hỏi giá cả của bất cứ mặt hàng nào với câu hỏi

Ví dụ 8:

· “How much does it cost?” (Cái đó bao nhiêu tiền)

- còn được sử dụng để hỏi về số lượng của danh từ không đếm được.

Ví dụ 9:

* How much water is in the bucket?

(Bao nhiêu nước ở trong chậu vậy?)

Ví dụ 10:

* How much do I owe you?

(Tôi nợ bạn bao nhiêu vậy?)

- Ôn luyện TOEIC hiệu quả, bổ ích

- Những kinh nghiệm học Tiếng Anh lí thú

- Khuyến mãi lớn trong năm 2010

Ví dụ 11:

* How many apples are there in the fridge?

(Có bao nhiêu táo ở trong tủ lạnh?)

6. How about + Ving: được dùng trong câu đề nghị

Ví dụ 12:

* How about having dinner with me tonight?

(Thế còn việc đi ăn tối với tôi tối nay thì sao?)

7. How do you + V: được sử dụng để hỏi về cách thức làm một việc gì đó.

Ví dụ 13:

* How do you cook this meal?

(Nấu cái món này như thế nào vậy?)

8. How do you do: đây là một cách thức chào hỏi trong tiếng Anh. Nó chỉ được sử dụng khi bạn gặp ai đó lần đầu tiên.

Bây giờ các bạn hãy làm một bài tập nhỏ để củng cố lại kiến thức nhé.

Chọn từ trong hộp để điền vào chỗ trống (lưu ý chia động từ phù hợp):

do get difficult about many much long

1. How ……….does the film last? B. It lasts about two hours.

2. A. How ………you do? B. How do you do.

3. A. How ………….she get so much done? B. She worked long hours.

4. A. How ………..driving this afternoon? B. OK, I'll do the driving this afternoon.

5. How ………does it cost? B. About $45

6. How ………..is the exam? B. Very difficult!

7. How ……….people are coming?

1. long

2. do

3. did

4. about

5. much

6. difficult

7. many


20. Dang [dangthanhtam]  (27-05-10 7:16 PM)
0   Spam
BTC cho em hỏi ‘everyone’ và ‘every one’ khác nhau như thế nào? Và cách dùng của các từ ‘anyboby’, ‘everybody’ và ‘somebody’ như thế nào? Em xin cám ơn!
(Lê Thanh Bình – học sinh lớp 7 trường THCS Thăng Long) biggrin tongue
Answer: 1. Phân biệt ‘everyone’ và ‘every one’:

Rất nhiều người khi làm bài do không chú ý thường viết nhầm ‘everyone’ và ‘every one’. Thực ra hai từ này có cách sử dụng khác nhau:

- ‘Everyone’ (hoặc ‘everybody’) được dùng để chỉ nhiều người và không bao giờ có “of” theo sau.

Ví dụ:

* Everyone knows who stole it, but they're all afraid to tell anyone. (Mọi người đều biết ai ăn trộm thứ đó, nhưng không ai dám nói ra).

- Còn ‘every one’ có nghĩa là mỗi người hay mỗi vật, và thường có ‘of’ theo sau.

Ví dụ:

* Every one of my family’s members is also my darling. (Mỗi thành viên trong gia đình đều là người thân yêu của tôi).

2. Cách sử dụng của các từ ‘anyboby’, ‘everybody’ và ‘somebody’:

‘Anyboby’, ‘everybody’ và ‘somebody’ luôn đi với động từ ở số ít và thường được theo sau bằng một đại từ (pronoun) số nhiều. Nhưng một số trường hợp trong văn nói và văn viết có tính chất trang trọng thì đại từ đi sau có thể ở số ít.

Ví dụ:

* Has everyone finished their dinner (Mọi người đã ăn tối xong chưa)?
* Somebody lost his wallet (Có người nào đó đã mất ví).



TRANG THÔNG TIN ĐIỆN TỬ TIẾNG ANH -THẦY ĐẶNG THANH TÂM- THPT CHU VĂN AN-AN GIANG
Address: Phu My Town- Phu Tan District- An Giang Province -Vietnam
All Rights Reserved

We welcome feedback and comments at E-mail: tamlinhtoanbao@gmail.com 
Best viewed in Spread Firefox Affiliate Button with at least a 1024 x 768 screen resolution.

  vé máy bay    Listening